admin 發表於 2021-3-29 22:07:15

台媒称台灣語文课本世界文學严重不足:應向大陆學習

参考動静網9月8日報导 台媒称,台灣12年教诲語文课纲文言文與口語文比例、選文正在吵不休。但有专家認為,台灣高中語文讲义的世界文學确切未几,這一点應當向大陆进修,大陆课本的翻译文學占到1/3。

据台灣中時電子報9月5日報导,“中华語文教诲促成协會”理事长段心仪暗示,台灣高中語文讲义的世界文學比例确切不高,以她手边某版原本说,高中6册只有日本作家芥川龙之介《蜘蛛之丝》及奥地利作家斯蒂芬·茨威格《看不见的收藏》。

段心仪認為,增长世界文學是一个很好的标的目的,十几年前一群美體霜,語文教員就遗憾咱们的外國文學選得未几,“那時咱们就台北免留車,認為咱们的古文篇章固然很少,但教得完备深入,不輸大陆;口語文學台灣也教得不差,就是英文文學失&mdash海芙音波拉提,;—乃至還称不到世界文學。”

段心仪说,台灣可以以大陆為師,“他们的翻译文學真的選入不少,占到1/3,日俄作品特别多。”

至于台灣語文课本的最大问題是浏览量不足,高中每册11到14课,3年下来仅约80课,這麼小一个饼却要分给古文、台灣現今世、原居民文學、性别意识、海洋文學,還要标榜多元化,参加戏剧、世界文學,成果变得所有种别都只有一两篇,3年里可能只有一两篇。像中壢當鋪,初中的世界文學,多年来都是马丁路德·金《我有一个梦》等旧文。
頁: [1]
查看完整版本: 台媒称台灣語文课本世界文學严重不足:應向大陆學習